Floskeln Englisch Essay

Englische Redewendungen, Sprichwörter und Ausdrücke sind ein wichtiger Bestandteil im Alltagsenglisch. Sie tauchen fortwährend sowohl im mündlichen als auch im schriftlichen Englisch auf. Da Redewendungen, wenn man sie wörtlich nimmt, nicht immer Sinn ergeben, müssen Sie sich mit der Bedeutung und Verwendung der einzelnen Redewendungen vertraut machen. Das mag zwar nach viel Arbeit aussehen, aber Redewendungen lernen macht Spaß, besonders, wenn Sie englische Redewendungen mit den Redewendungen Ihrer eigenen Sprache vergleichen.

Den Umgang und Gebrauch häufig verwendeter Redewendungen und Ausdrücke zu lernen, lässt Ihr Englisch natürlicher klingen, daher ist es eine gute Idee sich einige dieser Ausdrücke einzuprägen. Die folgenden Tabellen sind nach der allgemeinen Verbreitung der Redewendungen im US-amerikanischen Englisch aufgebaut. Sie können anfangen, zunächst die am häufigsten gebräuchlichen englischen Redewendungen zu lernen, da sie auf diese treffen werden, wenn Sie regelmäßig amerikanische Filme oder amerikanisches Fernsehen schauen oder in die USA reisen. Wenn Sie diese gelernt haben, machen Sie mit den restlichen weiter. Keine der Redewendungen auf dieser Seite sind ungewöhnlich oder veraltet. Sie können sie daher in jedem in einem Gespräch mit englischen Muttersprachlern aus allen englischsprachigen Ländern anwenden.

Die häufigsten englischen Redewendungen

Diese englischen Redewendungen sind sehr geläufig in der Alltagssprache in den USA. Sie werden sie in Filmen und im Fernsehen hören. Sie können sie anwenden, damit sich Ihr Englisch eher wie das eines Muttersprachlers anhört.

RedewendungBedeutungGebrauch
A blessing in disguise Glück im Unglück als Teil eines Satzes
A dime a dozen Wie Sand am Meer als Teil eines Satzes
Beat around the bush Um den heißen Brei herumreden als Teil eines Satzes
Better late than never Besser spät als nie steht für sich allein
Bite the bullet In den sauren Apfel beißen als Teil eines Satzes
Break a leg Hals- und Beinbruch! steht für sich allein
Call it a day Schluss für heute als Teil eines Satzes
Cut somebody some slack Mit jemandem nachsichtig sein als Teil eines Satzes
Cutting corners Am falschen Ende sparen als Teil eines Satzes
Easy does it Immer sachte steht für sich allein
Get out of hand Außer Kontrolle geraten als Teil eines Satzes
Get something out of your system Das tun, was man möchte, um vorwärts zu kommen als Teil eines Satzes
Get your act together Etwas auf die Reihe kriegen oder es lassen steht für sich allein
Give someone the benefit of the doubt Im Zweifel für den Angeklagten als Teil eines Satzes
Go back to the drawing board Noch einmal von vorne anfangen als Teil eines Satzes
Hang in there Halte durch! steht für sich allein
Hit the sack Sich schlafen legen als Teil eines Satzes
It's not rocket science Das ist nicht kompliziert steht für sich allein
Let someone off the hook Jemanden aus der Verantwortung lassen als Teil eines Satzes
Make a long story short Kurz gesagt als Teil eines Satzes
Miss the boat Der Zug ist abgefahren als Teil eines Satzes
No pain, no gain Ohne Fleiß kein Preis steht für sich allein
On the ball Kompetent als Teil eines Satzes
Pull someone's leg Jemanden auf den Arm nehmen als Teil eines Satzes
Pull yourself together Nimm Dich zusammen! steht für sich allein
So far so good So weit, so gut steht für sich allein
Speak of the devil Wenn man vom Teufel spricht! steht für sich allein
That's the last straw Jetzt reicht es mir aber! steht für sich allein
The best of both worlds Das Beste aus zwei Welten als Teil eines Satzes
Time flies when you're having fun Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn man Spaß hat steht für sich allein
To get bent out of shape Verärgert sein als Teil eines Satzes
To make matters worse Eine Sache noch schlimmer machen als Teil eines Satzes
Under the weather Unpässlich als Teil eines Satzes
We'll cross that bridge when we come to it Kommt Zeit, kommt Rat steht für sich allein
Wrap your head around something Etwas Kompliziertes verstehen als Teil eines Satzes
You can say that again Das kannst du laut sagen steht für sich allein
Your guess is as good as mine Ich habe keine Ahnung steht für sich allein

Häufige englische Redewendungen und Ausdrücke

Diese englischen Redewendungen werden ziemlich regelmäßig in den USA verwendet. Sie werden sie zwar nicht tagtäglich hören, aber jeder englische Muttersprachler kennt sie und Sie brauchen keine Hemmungen haben, sie in einer entsprechenden Gesprächssituation anzuwenden.

RedewendungBedeutungGebrauch
A bird in the hand is worth two in the bush Besser der Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach steht für sich allein
A penny for your thoughts Ich würde gerne wissen, was Du denkst steht für sich allein
A penny saved is a penny earned Kleinvieh macht auch Mist steht für sich allein
A perfect storm Eine Verkettung unglücklicher Umstände als Teil eines Satzes
A picture is worth 1000 words Ein Bild sagt mehr als tausend Worte steht für sich allein
Actions speak louder than words Taten sagen mehr als Worte steht für sich allein
Add insult to injury Salz auf die Wunde streuen als Teil eines Satzes
Barking up the wrong tree Auf dem Holzweg sein als Teil eines Satzes
Birds of a feather flock together Gleich und Gleich gesellt sich gern steht für sich allein
Bite off more than you can chew Den Mund zu voll nehmen als Teil eines Satzes
Break the ice Das Eis brechen als Teil eines Satzes
By the skin of your teeth Mit Hängen und Würgen als Teil eines Satzes
Comparing apples to oranges Äpfel mit Birnen vergleichen als Teil eines Satzes
Costs an arm and a leg Ein Vermögen kosten als Teil eines Satzes
Do something at the drop of a hat Mir nichts, dir nichts als Teil eines Satzes
Do unto others as you would have them do unto you Was du nicht willst, das man dir tu, das füg auch keinem andern zu steht für sich allein
Don't count your chickens before they hatch Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben steht für sich allein
Don't cry over spilt milk Was passiert ist, ist passiert steht für sich allein
Don't give up your day job Häng deinen Beruf nicht gleich an den Nagel steht für sich allein
Don't put all your eggs in one basket Setze nicht alles auf eine Karte steht für sich allein
Every cloud has a silver lining Auf Regen folgt Sonnenschein steht für sich allein
Get a taste of your own medicine Etwas mit gleicher Münze heimgezahlt bekommen als Teil eines Satzes
Give someone the cold shoulder Jemandem die kalte Schulter zeigen als Teil eines Satzes
Go on a wild goose chase Vergebliches Bemühen als Teil eines Satzes
Good things come to those who wait Gut Ding will Weile haben steht für sich allein
He has bigger fish to fry Er hat Wichtigeres zu tun steht für sich allein
He's a chip off the old block Er ist ganz der Vater steht für sich allein
Hit the nail on the head Den Nagel auf den Kopf treffen steht für sich allein
Ignorance is bliss Unwissenheit ist ein Segen steht für sich allein
It ain't over till the fat lady sings Es ist noch nicht aller Tage Abend steht für sich allein
It takes one to know one Man soll nicht von sich auf andere schließen steht für sich allein
It's a piece of cake Das ist doch ein Kinderspiel steht für sich allein
It's raining cats and dogs Es gießt wie aus Kübeln steht für sich allein
Kill two birds with one stone Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen steht für sich allein
Let the cat out of the bag Die Katze aus dem Sack lassen als Teil eines Satzes
Live and learn Man lernt nie aus steht für sich allein
Look before you leap Erst wägen, dann wagen steht für sich allein
On thin ice Auf dünnem Eis als Teil eines Satzes
Once in a blue moon Alle Jubeljahre als Teil eines Satzes
Play devil's advocate Den Advocatus Diaboli spielen als Teil eines Satzes
Put something on ice Etwas auf Eis legen als Teil eines Satzes
Rain on someone's parade Jemandem in die Parade fahren als Teil eines Satzes
Saving for a rainy day Etwas auf die hohe Kante legen als Teil eines Satzes
Slow and steady wins the race Eile mit Weile steht für sich allein
Spill the beans Ein Geheimnis ausplaudern als Teil eines Satzes
Take a rain check Auf etwas später zurückkommen als Teil eines Satzes
Take it with a grain of salt Etwas nicht ganz so wörtlich/ernst nehmen als Teil eines Satzes
The ball is in your court Es ist Ihre Entscheidung steht für sich allein
The best thing since sliced bread Eine wirklich tolle Sache als Teil eines Satzes
The devil is in the details Der Teufel steckt im Detail steht für sich allein
The early bird gets the worm Wer zuerst kommt, mahlt zuerst steht für sich allein
The elephant in the room An einem Problem vorbeireden als Teil eines Satzes
The whole nine yards Das volle Programm als Teil eines Satzes
There are other fish in the sea Andere Mütter haben auch schöne Söhne/Töchter steht für sich allein
There's a method to his madness Ist dies schon Tollheit, hat es doch Methode steht für sich allein
There's no such thing as a free lunch Umsonst ist der Tod, und der kostet das Leben steht für sich allein
Throw caution to the wind Seine Bedenken über Bord werfen als Teil eines Satzes
You can't have your cake and eat it too Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen steht für sich allein
You can't judge a book by its cover Etwas nur von außen beurteilen steht für sich allein

Geläufige englische Redewendungen und Sprichwörter

Diese englischen Redewendungen und Sprichwörter sind geläufig und leicht verständlich für englische Muttersprachler, tauchen in der Alltagssprache allerdings nicht sehr häufig auf. Wenn Sie die häufiger verwendeten Redewendungen noch nicht gemeistert haben, machen Sie damit zunächst weiter. Wenn Sie aber mit den Redewendungen schon vertraut sind, werden die nachfolgenden Redewendungen Ihrem Englisch das i-Tüpfelchen aufsetzen.

RedewendungBedeutungGebrauch
A little learning is a dangerous thing Halbwissen ist gefährlich steht für sich allein
A snowball effect Schneeballeffekt als Teil eines Satzes
A snowball's chance in hell Überhaupt keine Chance (haben) als Teil eines Satzes
A stitch in time saves nine Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen steht für sich allein
A storm in a teacup Ein Sturm im Wasserglas als Teil eines Satzes
An apple a day keeps the doctor away Ein Apfel am Tag hält den Doktor fern steht für sich allein
An ounce of prevention is worth a pound of cure Vorbeugen ist besser als heilen steht für sich allein
As right as rain In Ordnung als Teil eines Satzes
Bolt from the blue Wie ein Blitz aus heiterem Himmel als Teil eines Satzes
Burn bridges Alle Brücken hinter sich abbrechen als Teil eines Satzes
Calm before the storm Ruhe vor dem Sturm als Teil eines Satzes
Come rain or shine Was auch geschehen mag als Teil eines Satzes
Curiosity killed the cat Keine weiteren Fragen stellen steht für sich allein
Cut the mustard Gute Arbeit leisten als Teil eines Satzes
Don't beat a dead horse Aufhören auf etwas herumzureiten steht für sich allein
Every dog has his day Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn steht für sich allein
Familiarity breeds contempt Je besser man jemanden kennt, desto weniger kann man ihn leiden steht für sich allein
Fit as a fiddle Munter sein wie ein Fisch im Wasser als Teil eines Satzes
Fortune favours the bold Das Glück ist mit den Tüchtigen steht für sich allein
Get a second wind Neuen Aufschwung bekommen als Teil eines Satzes
Get wind of something Von etwas Wind bekommen als Teil eines Satzes
Go down in flames Mit fliegenden Fahnen untergehen als Teil eines Satzes
Haste makes waste Eile mit Weile steht für sich allein
Have your head in the clouds Unkonzentriert sein als Teil eines Satzes
He who laughs last laughs loudest Wer zuletzt lacht, lacht am besten steht für sich allein
Hear something straight from the horse's mouth Etwas aus erster Hand erfahren als Teil eines Satzes
He's not playing with a full deck Er hat einen Sprung in der Schüssel steht für sich allein
He's off his rocker Er ist nicht ganz bei Sinnen steht für sich allein
He's sitting on the fence Er ist unentschlossen steht für sich allein
It is a poor workman who blames his tools Wenn Sie eine Sache selbst nicht erledigen können, geben Sie anderen nicht die Schuld dafür steht für sich allein
It is always darkest before the dawn Auf Regen folgt Sonne steht für sich allein
It takes two to tango Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer steht für sich allein
Jump on the bandwagon Auf den fahrenden Zug aufspringen als Teil eines Satzes
Know which way the wind is blowing Wissen, woher der Wind weht als Teil eines Satzes
Leave no stone unturned Nichts unversucht lassen als Teil eines Satzes
Let sleeping dogs lie Schlafende Hunde soll man nicht wecken als Teil eines Satzes
Like riding a bicycle Das ist wie Fahrradfahren, das verlernt man nicht als Teil eines Satzes
Like two peas in a pod (zusammenhängen) wie die Kletten als Teil eines Satzes
Make hay while the sun shines Das Eisen schmieden, solange es heiß ist als Teil eines Satzes
On cloud nine Auf Wolke sieben (schweben) als Teil eines Satzes
Once bitten, twice shy Gebranntes Kind scheut das Feuer steht für sich allein
Out of the frying pan and into the fire Vom Regen in die Traufe (kommen) steht für sich allein
Run like the wind Schnell wie der Wind rennen als Teil eines Satzes
Shape up or ship out Reiß dich zusammen oder zieh Leine steht für sich allein
Snowed under Land unter als Teil eines Satzes
That ship has sailed Der Zug ist abgefahren steht für sich allein
The pot calling the kettle black Ein Esel schimpft den anderen Langohr als Teil eines Satzes
There are clouds on the horizon Es droht Ärger steht für sich allein
Those who live in glass houses shouldn't throw stones Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen steht für sich allein
Through thick and thin Durch dick und dünn als Teil eines Satzes
Time is money Zeit ist Geld steht für sich allein
Waste not, want not Spare in der Zeit, so hast du in der Not steht für sich allein
We see eye to eye Wir sind einverstanden steht für sich allein
Weather the storm Eine Sache überstehen als Teil eines Satzes
Well begun is half done Frisch gewagt ist halb gewonnen steht für sich allein
When it rains it pours Ein Unglück kommt selten allein steht für sich allein
You can catch more flies with honey than you can with vinegar Mit Freundlichkeit erreicht man mehr steht für sich allein
You can lead a horse to water, but you can't make him drink Man kann niemanden zu seinem Glück zwingen steht für sich allein
You can't make an omelet without breaking some eggs Wo gehobelt wird, da fallen Späne steht für sich allein

Veröffentlicht am 7. August 2015 von Daniela Maizner. Datum aktualisiert: 2. Oktober 2015

Durch Verbindungswörter, auch Konjunktionen genannt, wird einer Bachelorarbeit, Masterarbeit, Dissertation bzw. Diplomarbeit ihre logische Struktur gegeben.

Erst durch den gezielten Einsatz von Verbindungswörtern kann der Leser die Idee des Textes nachvollziehen. Das bedeutet im umgekehrten Fall aber auch, dass durch falsch gebrauchte Verbindungswörter entweder der Inhalt nicht richtig wiedergegeben wird oder zumindest der Leser des Textes verwirrt wird.

In diesem Artikel werden einige häufig (falsch) verwendete englische Verbindungswörter kurz beschrieben. Bevor eine Konjunktion benutzt wird, ist es wichtig, ihre genaue Bedeutung zu kennen. Daher findest du zu jedem Verbindungswort eine Erklärung, die das Verständnis erleichtern soll.

Häufig (falsch) verwendete Verbindungswörter

  1. ThereforeTherefore ist eines der am häufigsten verwendeten Verbindungswörter in englischen Arbeiten und leitet einen Satz oder einen Satzteil ein, der eine Folge bzw. Begründung beschreibt. Im Deutschen wird an dieser Stelle häufig mit deshalb oder daher gearbeitet.
  2. Herewith, therewith, hereby – Diese Wörter sind heutzutage kaum noch in Verwendung und klingen veraltet. Hauptsächlich werden sie noch in juristischen Texten gebraucht. Auch wenn du noch Beispiele für diese Verbindungswörter findest, am besten vermeidest du sie einfach.
  3. And/or – Wie auch das deutsche und/oder kann die doppelte Verbindung and/or ausdrücken, dass entweder beide Optionen oder nur eine davon gewählt wird. Diese Konjunktion wird häufig falsch verwendet, wenn es eigentlich unmöglich ist, beide Optionen zu wählen oder Zweideutigkeiten entstehen. Am besten vermeidet man dieses Verbindungswort in wissenschaftlichen Arbeiten gänzlich und umschreibt den Sachverhalt, damit er wirklich eindeutig ist.
  4. As well as – Oft wird as well as fälschlicherweise mit dem deutschen sowie bzw. und gleichgesetzt. Das ist allerdings nicht ganz richtig, denn und und sowie verbinden gleichwertige Elemente in einer Aufzählung. As well as wird allerdings dazu verwendet, ein Element in die Aufzählung aufzunehmen, das als nicht so wichtig wie anderen erachtet wird. Häufig sollte daher statt as well as einfach and eingesetzt werden.
  5. Eventually – Ein sehr gemeines Wort für Deutschsprecher, denn die Übersetzung mit eventuell liegt natürlich nahe. Aber Achtung, es handelt sich hierbei um einen sogenannten falschen Freund. Eventually bedeutet nämlich so viel wie schließlich, endlich, letztendlich und leitet somit einen Schluss oder ein Resultat ein.

Hinweise zur richtigen Verwendung von Verbindungswörtern

Im Englischen ist die Position von Verbindungswörtern oft sehr stark festgelegt. So können gewisse Verbindungswörter nur am Satzanfang, nicht jedoch in der Satzmitte stehen.

Für Schwierigkeiten sorgt außerdem die Zeichensetzung. So werden englische Verbindungswörter häufig durch Beistriche vom Rest des Satzes abgegrenzt, egal ob sie am Satzanfang oder in der Mitte stehen. Deutsche Verbindungswörter stehen in der Regel aber nach dem Beistrich, der den entsprechenden Satzteil abgrenzt.

Wenn du dir unsicher bist, wie ein Verbindungswort korrekt verwendet wird, googelst du am besten nach entsprechenden Beispielen.

Liste von Verbindungswörtern

In der folgenden Liste findest du verschiedene englische Verbindungswörter und ihre Entsprechung im Deutschen. Wir haben die Verbindungswörter nach ihrer Funktion in vier Kategorien eingeteilt:

Informationen ergänzen

Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
indeed
The study shows indeed that x appears to be more risky and …
durchaus
Die Untersuchung zeigt, dass x durchaus als risikoreicher erscheint und…
further
The results further show that 10% of the population…
darüber hinaus, zusätzlich
Darüber hinaus zeigen die Ergebnisse, dass 10 % der Bevölkerung…
as well, also
This might just as well result from the attitude…
auch, ebenfalls, außerdem
Dies kann auch auf die Einstellung … zurückzuführen sein.
not only x but also y
The regulation should be able not only to guarantee x, but also to promote y.
nicht nur x, sondern auch y
Mit Hilfe der Verordnung soll nicht nur x abgesichert, sondern auch y vorangetrieben werden.
moreover, furthermore
Moreover, the simplification and standardisation of the process was further intensified…
zudem, außerdem, darüber hinaus
Darüber hinaus konnten die Vereinfachung und Vereinheitlich des Prozesses … verstärkt werden.
as a matter of fact
As a matter of fact, there is no strong theory about other framework conditions for…
in der Tat, tatsächlich
Es gibt in der Tat keine starke Theorie über andere Rahmenbedingungen in…
andund
additionally
Additionally, the authors will make potential conclusions …
zusätzlich, darüber hinaus
Zusätzlich werden mögliche Schlüsse … gezogen.
besides x
Besides plantation crops such as pepper, cardamom, coffee, spices and other condiments, rice is the most important agricultural produce.
neben x, außer x
Neben Plantagenfrüchten wie Pfeffer, Kardamom, Kaffee, Gewürzen und anderen Köstlichkeiten ist Reis das wichtigste Agrarprodukt.
oroder
in fact
In fact, the opposite is more likely to occur.
vielmehr, tatsächlich
Vielmehr ist es wahrscheinlich, dass der gegenteilige Fall eintritt.
too
In Germany too, broad sections of the population have no access to the Internet.
auch, ebenfalls
Auch in Deutschland haben breite Bevölkerungsschichten keinen Zugang zum Internet.
let alone
but they are still less important than in Europe, let alone in the USA.
geschweige denn, ganz zu schweigen von, gar
haben aber auch heute noch nicht die Bedeutung wie in Europa oder gar in den USA.
neither … nor …
neither the job market nor the trend in real incomes has turned around yet.
weder … noch …
… ist weder am Arbeitsmarkt noch in der Entwicklung der Realeinkommen eine Besserung in Aussicht.
alternatively
Alternatively, the participants could be randomly given both the numbered questionnaires in two separate sealed envelopes at the start of the program.
alternativ, ersatzweise
Alternativ konnten die Teilnehmer zu Beginn des Programmes zufällig beide nummerierte Fragebögen in zwei separaten verschlossenen Umschlägen erhalten.
on the other hand
On the other hand, there are some disadvantages …
auf der anderen Seite, andererseits
Andererseits gibt es einige Nachteile …
not to mention x
not to mention the extreme glorification of the region’s leaders …
ganz zu schweigen von, geschweige denn
… ganz zu schweigen von der übermäßigen Glorifizierung der politischen Führung der Region …
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
such as
… conventional sources, such as nuclear energy, coal and oil and gas,…
so wie, wie
… herkömmliche Quellen wie Kernkraft, Kohle und Erdöl…
particularly
… particularly in relation to the control of external borders.
insbesondere
… insbesondere in Bezug auf die Kontrolle der Außengrenzen.
as an illustration
As an illustration of the methodology developed and the data retrieved, …
zur Veranschaulichung
Zur Veranschaulichung der entwickelten Methodik und der erfassten Daten …
for example, for instance, by way of example
The results confirm, for example, the influence of variables such as firm size,…
zum Beispiel, beispielsweise
Durch die Ergebnisse wird beispielsweise der Einfluss von Variable wie Unternehmensgröße,… bestätigt.
like
Qualitative indicators like customer satisfaction have…
wie
Qualitative Indikatoren wie Kundenzufriedenheit haben…
in particular
In particular, the participants should be informed about …
insbesondere
Die Teilnehmer sollten insbesondere über … informiert werden.
to illustrate
To illustrate the difference between the two scenarios …
zur Verdeutlichung, um zu verdeutlichen
Um die Unterschiede zwischen den beiden Szenarien zu verdeutlichen,…
especially
In many countries, especially in hot climates, …
insbesondere, im Besonderen, besonders
In vielen Ländern, insbesondere in tropischen Regionen,…
notably
This study deals with the problem of profiling, notably on the basis of ethnicity and race.
insbesondere, vor allem
In dieser Arbeit wird das Problem des Profiling, insbesondere basierend auf Ethnie und Rasse, behandelt.
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
speaking of x, regarding x, in regard to x
Speaking of the effects of these laws on the agricultural and other mere labourers …
in Bezug auf, bezüglich
In Bezug auf die Auswirkungen dieser Gesetze auf Land- und andere einfache Arbeiter…
considering x
Considering the purpose and the audience,…
unter Berücksichtigung, unter Beachtung
Unter Berücksichtigung des Zwecks und der Zielgruppe…
as for x
As for the quality of life, there was statistical significance among hyperthyroidism patients… 
was x betrifft
Was die Lebensqualität betrifft, ist eine statistische Signifikanz bei Patienten mit Schilddrüsenüberfunktion … gegeben.
concerning xbezüglich, in Bezug auf
the fact that
The fact that far fewer people from groups less inclined to education undertake far less continuing education …
die Tatsache, dass
Der Umstand, dass eher bildungsferne Schichten deutlich weniger Weiterbildung betreiben …
on the subject of x
He has published articles in international refereed journals, particularly on the subject of effectiveness of …
zum Thema x, auf dem Gebiet x
Er hat Artikel in international anerkannten Zeitschriften veröffentlicht, insbesondere zum Thema der Effektivität von …
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
similarly
Similarly, the study shows that most construction companies are still …
ebenso, in ähnlicher Weise
Die Untersuchung zeigt ebenso, dass die meisten Baufirmen nach wie vor …
in the same way, in a like manner
In the same way, the study shows that an increase of 10 % in private investment would cause
in derselben Art und Weise, in gleicher Weise
In gleicher Weise wird durch die Untersuchung aufgezeigt, dass eine Anstieg der privaten Investitionen von 10 % …
by the same token
By the same token, all items reported in table 3 should be also presented…
ebenso, in gleicher Weise
Ebenso sollen alle Einträge der Tabelle 3 … dargestellt werden.
equally
Equally, the participants were encouraged to speak about their experiences…
gleichermaßen, gleich
Gleichermaßen wurden die Teilnehmer dazu ermutigt, über ihre Erfahrungen zu sprechen …
likewise
Likewise, it is to be noted that the participants…
ebenso, gleichermaßen
Ebenso ist zu beachten, dass die Teilnehmer…
as
… are at least as important as rural and natural landscapes.
(ebenso) wie
… sind mindestens ebenso wichtig wie ländliche und natürliche Landschaften.
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
that is (to say)
That is to say, young people’s disengagement from local community and their retreat to virtual communication is …
nämlich, das bedeutet
Das bedeutet, dass das rückläufige Interesse der jungen Menschen an der Gemeinschaft vor Ort und ihr Rückzug in die virtuelle Kommunikation,…
namely
… on the basis of two criteria, namely growth rate and effectiveness.
nämlich, und zwar
… anhand zweier Kriterien, nämlich Wachstumsrate und Effektivität.
specifically
The study specifically deals with the impact of virtual communication on …
speziell, konkret
In der Arbeit werden konkret die Auswirkungen auf … durch virtuelle Kommunikation behandelt.
thus
Before performances of these schemes and thus effectiveness can be measured …
also, folglich
Bevor die Leistung dieser Schemata und folglich die Effektivität gemessen werden kann …
more precisely
More precisely, the survey showed a tendency towards …
genauer gesagt
Genauer gesagt wies die Umfrage eine Tendenz in Richtung … auf
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
that is (to say)
That is to say, young people’s disengagement from local community and their retreat to virtual communication is …
nämlich, das bedeutet
Das bedeutet, dass das rückläufige Interesse der jungen Menschen an der Gemeinschaft vor Ort und ihr Rückzug in die virtuelle Kommunikation,…
I meanist gemeint
(to) put (it) another way, in other words
… or, to put it another way, the suitability of the instruments for the purpose.
in anderen Worten
… oder in anderen Worten die Angemessenheit der Mittel zur Erreichung der Ziele.

Gegensätze einleiten

Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
butaber
by way of contrast
By way of contrast, the implementation of lifelong learning measures is problematic…
hingegen, im Gegensatz zu
Die Durchführung der Fortbildungsmaßnahmen gestaltet sich hingegen als schwierig…
while
While other studies emphasize the importance of extrinsic sources of job satisfaction such as …, this study focused on the importance of direct customer contact.
während
Während in anderen Studien die Relevanz von extrinsischen Faktoren der Arbeitszufriedenheit, wie …, in den Mittelpunkt gerückt wird, ist der Stellenwert des direkten Kundenkontaktes zentrales Element dieser Arbeit.
on the other hand
On the other hand, there are some disadvantages …
auf der anderen Seite, andererseits
Andererseits gibt es einige Nachteile …
however
However, the study does not evaluate the effect on the local population.
allerdings, jedoch
Allerdings werden in der Untersuchung die Auswirkungen auf die örtliche Bevölkerung nicht betrachtet.
(and) yet
And yet, the effects on the environment and the human health are not know with any certainty.
dennoch, und doch
Und dennoch sind die Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit nicht eindeutig bekannt.
whereas
Whereas the results show a lot of similarity, it is interesting to note that with regard to …
wohingegen, obwohl
Obwohl die Resultate viele Ähnlichkeiten aufweisen, ist es interessant zu beobachten, dass in Bezug auf …
thoughobwohl, obgleich
in contrast to
In contrast to the results of a study conducted in the United States three decades ago,…
im Gegensatz zu, im Unterschied zu
Im Gegensatz zu den Ergebnissen einer Studie, die vor drei Jahrzehnten in den USA durchgeführt wurde,…
when in factobwohl
conversely
Conversely, a strategy which is based exclusively on the use of the renewable energy sources available in a given region …
umgekehrt
Umgekehrt führt eine Strategie, die ausschließlich auf die Nutzung der regional vorhandenen Quellen setzt …
(and) still
And still, the effects on the climate would be dramatic.
dennoch
Dennoch wären die Auswirkungen auf das Klima dramatisch.
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
even more
But even more important for the assessment of the relevance of trust in the reception of risk information is …
aber noch
Aber noch wichtiger für die Einschätzung der Bedeutung von Vertrauen für die Rezeption von Risikoinformation ist …
above all
Above all, the statistics enable the department to evaluate its services and measure its progress daily.
vor allem, vor allen Dingen
Vor allen Dingen ermöglichen es die Auswertungen der Abteilung, ihre Dienstleistungen zu evaluieren und den Fortschritt täglich zu messen.
indeed
Indeed, training can have different objectives
tatsächlich, in der Tat
Aus- und Weiterbildung kann in der Tat unterschiedliche Ziele verfolgen.
more importantly
Secondly, and far more importantly, is the fact that the experiment is intended precisely to observe the behaviour of people …
weit wichtiger
Andererseits und weit wichtiger ist der Umstand, dass das Experiment dazu dienen sollte, das Verhalten der Personen …
besides x
Besides plantation crops such as pepper, cardamom, coffee, spices and other condiments, rice is the most important agricultural produce.
neben x, außer x
Neben Plantagenfrüchten wie Pfeffer, Kardamom, Kaffee, Gewürzen und anderen Köstlichkeiten ist Reis das wichtigste Agrarprodukt.
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
even so
But even so the results attained are sufficiently striking.
dennoch, selbst dann
Dennoch sind die erzielten Ergebnisse ausreichend aussagekräftig.
nevertheless, nonetheless
Nevertheless, the criteria for evaluating a proposed hypothesis are the same.
nichtsdestotrotz
Nichtsdestotrotz sind die Kriterien für die eine Evaluierung einer Arbeitshypothese dieselben.
even though
Even though the importance of hydrogen and stored chemical energy (batteries) as energy carriers is set to rise significantly, …
obwohl, obgleich
Obwohl die Bedeutung von Wasserstoff und gespeicherter chemischer Energie (Batterien) als Energieträger stark steigen wird, …
on the other hand
On the other hand, there are some disadvantages …
auf der anderen Seite, andererseits
Andererseits gibt es einige Nachteile …
admittedly
Admittedly, in some cases, crises are simply the result of the escalation of ongoing negative developments.
zugegebenermaßen
Zugegebenermaßen resultieren Krisen in manchen Fällen schlichtweg aus der Eskalation langanhaltender Fehlentwicklungen.
however
However, the study does not evaluate the effect on the local population.
allerdings, jedoch
Allerdings werden in der Untersuchung die Auswirkungen auf die örtliche Bevölkerung nicht betrachtet.
despite x
In 2003, despite the negative influence of the SARS crisis, China’s GDP still kept climbing.
trotz x
Trotz des negativen Einflusses der SARS-Krise 2003 stieg Chinas BIP weiterhin an.
notwithstanding
Notwithstanding the fact that the rate of economic growth declined in 2013 …
ungeachtet, trotz
Ungeachtet der Tatsache, dass die Wirtschaftswachstumsrate in 2013 sank …
(and) still(and) yet
And still, the effects on the climate would be dramatic.
dennoch
Dennoch wären die Auswirkungen auf das Klima dramatisch.
although, though
Although the importance of hydrogen and stored chemical energy (batteries) as energy carriers is set to rise significantly, …
obwohl
Obwohl die Bedeutung von Wasserstoff und gespeicherter chemischer Energie (Batterien) als Energieträger stark steigen wird, …
in spite of x, regardless (of x)
In 2003, in spite of the negative influence of the SARS crisis, China’s GDP still kept climbing.
trotz x, ungeachtet
Trotz des negativen Einflusses der SARS-Krise 2003 stieg Chinas BIP weiterhin an.
be that is it may
But be that as it may, the attempts to establish radio as a site of innovative art productions beyond the realm of market …
wie dem auch sei
Aber wie dem auch sei, die Bemühungen, den Rundfunk als Ort innovativer Kunstproduktion fernab der Marktzwänge zu etablieren …
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
either way
Either way, the statistics show this could have a profound effect on x.
so oder so
So oder so, die Statistiken zeigen, dass dies eine erhebliche Auswirkung auf x haben kann.
in any case, whichever happens, whatever happens, whatever the case, in either event, in any event
In any case, the implications of this should be explored.
in jedem Fall, jedenfalls
In jedem Fall sollten die Auswirkungen untersucht werden.
all the same
All the same, the results of the experiment permit …
gleichwohl, dennoch
Dennoch erlauben die Ergebnisse des Experiments, …
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
(or) at least
…  or at least that there are specific reasons to believe that …
(oder) zumindest
… oder zumindest konkrete Anhaltspunkte dafür vorliegen, dass …
(or) rather
It is also possible to observe a change, or rather a necessary modification, in the descriptions of disciplines in the humanities.
bzw., beziehungsweise
Es lässt sich auch eine Veränderung bzw. notwendige Modifizierung der geisteswissenschaftlichen Fächerprofile beobachten.
insteadstattdessen

Ursache und Wirkung ausdrücken

Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
for the (simple) reason thataufgrund der (einfachen) Tatsache, dass
in view of x
In view of all of these considerations …
in Anbetracht, angesichts
Angesichts all dieser Überlegungen …
in as much as
In as much as permitted by law …
soweit
Soweit gesetzlich zulässig …
because (of x)wegen x
seeing that
Given that, and seeing that the losses are compensated …
denn, da
Unter diesen Voraussetzungen und da die Defizite ausgeglichen werden …
owing towegen, aufgrund, infolge
due to (the fact that)aufgrund (der Tatsache, dass)
since
Since the definition of the latter is different …
da
Da die Definition des letzteren unterschiedlich ist …
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
on (the) condition (that)provided thatunter der Voraussetzung, dassvorausgesetzt, dass
in the case that, granted (that)für den Fall x / ,dass
iffalls, wenn
in the event thatin case of x
In case of any substantial changes in the cost of raw materials …
im Falle eine/r/s xfür den Fall x
Für den Fall einer wesentlichen Kostenänderung bei Rohstoffen …
as/so long as
So long as the prices for energy from the conventional sources…
solange
Solange die Preise für Energie aus den herkömmlichen Quellen…
unless
… unless stated otherwise.
solange nicht, sofern nicht
… sofern nicht anders angegeben.
given that, granting (that), providing that
Providing that the report should cover all aspects of
unter der Voraussetzung, dassvorausgesetzt, dass
Vorausgesetzt der Bericht behandelt alle Aspekte der
even ifsogar wenn
only ifnur wenn
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
as a result (of x)
As a result, the author function today plays an important role in our view of literary works.
als Ergebnis, daher, dadurch, daraus resultierend
Daher spielt die Funktion des Autors heute eine wichtige Rolle bei der Betrachtung von literarischen Werken.
in consequence, as a consequence, consequently, hence, thus
Consequently, the results for the lower age bands and lower risks are subject to greater uncertainty and need to be treated with caution.
folglich, daher
Daher sind die Ergebnisse für die unteren Altersgruppen und niedrigeren Risikogruppen unsicherer und müssen mit Vorsicht betrachtet werden.
for this reasonaus diesem Grund
because (of x)wegen x
so thatsodass
accordingly
Accordingly, the first phase of the experiment is …
entsprechend, dementsprechend
Dementsprechend ist die erste Phase des Versuchs …
so much (so) thatderart, dass
thereforedaher, deshalb
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
for the purpose
For the purpose of this study, five residents in each district were interviewed.
zum Zweck
Zum Zweck dieser Umfrage wurden fünf Einwohner jedes Bezirks befragt.
in the hope thatin der Hoffnung, dass
for the fear thataus Angst, dass
so thatsodass
with this intentionmit der Absicht
in order to, in order that, so as to
In order to guarantee the privacy of the participants …
um, sodass
Um die Privatsphäre der Teilnehmer zu schützen,…
lest
The order of the icons in the list was shuffled from that in the previous list, lest the participants remember the positions of the icons in the list.
damit nicht
Die Reihenfolge der Symbole in der Liste wurde durchgemischt, damit sich die Teilnehmer die Position der Symbole nicht merken konnten.
with this in mindin diesem Zusammenhang, in diesem Sinne, daher
under such circumstancesunter diesen Umständen
thendann
in that case, that being the case
That being the case, the study will look into all spectrum of …
in diesem Fall
In diesem Fall wird in der Studie auf alle Aspekte von … eingegangen.
if not
If not, the consequences would be dreadful indeed
wenn nicht, falls nicht
Falls nicht, wären die Konsequenzen tatsächlich fatal.
otherwise
Otherwise, the experiment is considered as unsuccessful and is repeated.
andernfalls, ansonstenAnsonsten gilt der Versuch als nicht geglückt und wird wiederholt.

Auflisten und zusammenfassen

Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
in the first (second, third, etc.) placean erster (zweiter, dritter etc.) Stelle
initially
Initially the participants were informed about x
anfänglich, zunächst, ursprünglich
Zunächst wurden die Teilnehmer über x informiert.
to start withto begin withzunächst
first of all
First of all, the purpose of this study is not to test an existing theory …
zunächst (einmal), vor allem
Zunächst einmal wird mit dieser Arbeit nicht bezweckt eine bestehende Theorie zu überprüfen …
firstly (etc.)erstens (etc.)
at firstzu Beginn
for a startals Einstieg
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
subsequently
Subsequently, the participants were given an unrelated task to complete as a distraction.
folglich, später, anschließend
Anschließend sollten die Teilnehmer eine Aufgabe zur Ablenkung ausführen.
previouslyvorgehend
eventually
Eventually, the participants walked up to 20 minutes per day, five times each week.
schlussendlich
Schlussendlich gingen die Teilnehmer 20 Minuten pro Tag, fünf Mal pro Woche spazieren.
nextfolgend
before xvor x, bevor x
afterwardsanschließend, danach
after xnach x
thendann
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
to conclude (with)Abschließend kann festgestellt werden
as a final point
As a final point, I must stress that …
zuletzt
Zuletzt muss betont werden, dass …
eventually
Eventually, the participants walked up to 20 minutes per day, five times each week.
schlussendlich
Schlussendlich gingen die Teilnehmer 20 Minuten pro Tag, fünf Mal pro Woche spazieren.
at lastzuletzt
last but not least
Last but not least, the experiment indicated that …
zu guter Letzt, nicht zuletzt
Zu guter letzte wurde durch das Experiment aufgezeigt, dass …
finally, lastlyschließlich, endlich, schlussendlich
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
to change the topicum das Thema zu wechseln
incidentally
Incidentally the experiment shows that …
nebenbei bemerkt
Nebenbei bemerkt, zeigt der Versuch, dass …
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
to get back to the point, to return to the subject
To return to the subject, I would like to mention that …
um auf den Punkt / das Thema zurückzukommen
Um auf den Punkt zurückzukommen, muss erwähnt werden, dass …
to resumeum fortzusetzenum anzuschließen
anyhow, anyway, at any rate
Anyhow, the results will also give some idea about the effects of …
wie auch immer, in jedem Fall
In jedem Fall liefern die Ergebnisse auch Anhaltspunkte über die Effekt von …
Englisches VerbindungswortDeutsche Übersetzung
as previously stated, as I have said, as I have said, as has been mentioned
As previously stated in Table 1…
wie bereits erwähnt/dargestellt
Wie bereits in Tabelle 1 dargestellt, …
consequentlyfolglich
in summary, to sum up, to summarize, to sum
To summarize the findings of several studies regarding …
zusammenfassend, um zusammenzufassen
Um die Erkenntnisse aus mehreren Studien hinsichtlich … zusammenzufassen, …
all in all, altogether, overall, on the whole, overallalles in allem
to make the long story short, to put it briefly, in short, to be brief, briefly
To put it briefly, the results show that …
kurz gesagt, kurz um
Kurz gesagt, die Ergebnisse zeigen, dass …
thusalso, folglich
thendann
given these pointsunter Berücksichtigung
therefore, hencedaher
in conclusion
In conclusion, the study showed that …
abschließend, zusammenfassend
Abschließend kann festgehalten werden, dass die Arbeit …
in a wordkurz um, in einem Wort

0 thoughts on “Floskeln Englisch Essay”

    -->

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *